Глагол lassen может употребляться в самостоятельном значении и как модальный глагол.В самостоятельном значении он переводится как: - оставлять: Ein Freund lässt dich nie im Stich. — Друг не бросит тебя в беде.
- забывать: Leider habe ich alle Papiere zu Hause gelassen. — К сожалению, я забыл все бумаги дома.
- прекращать, переставать, бросать, оставлять: Lass deine Witze! — Оставь свои шуточки! Sie hat das Rauchen gelassen. — Она бросила курить. Lass das bitte! — Оставь / Брось это / Перестань!
- ...
Модальный глагол lassen переводится как
- велеть, просить, заставлять, а также не переводится при указании на то, что действие выполняется кем-то другим (по просьбе, поручению и т.д.): Der Chef lässt ihn in einer Stunde kommen. — Шеф велит ему явиться через час. Sie lässt sich die Haare etwas kürzer schneiden. — Она просит подстричь ей волосы немного короче. Der Dozent lässt uns viel auswendig lernen. — Преподаватель заставляет нас многое учить на память. Lässt du dir ein Hochzeitskleid nähen? — Ты будешь себе шить свадебное платье (у портнихи)?
- предоставлять возможность, позволять, разрешать, не препятствовать: Lassen Sie mich etwas nachdenken? — Вы позволите немного подумать? Die Eltern lassen die Kinder den Hof nicht verlassen. — Родители не разрешают детям уходить со двора. Er ließ sie gehen. — Он не препятствовал тому, чтобы она ушла.
- побуждение к действию (повелительное наклонение): Lass den Bruder schlafen! — Пусть брат поспит! / Дай / Позволь брату поспать! Lassen Sie mich kurz zusammenfassen! — Позвольте подытожить!
- можно (= man kann, с местоимением sich, указывая на возможность или невозможность выполнения действия): Die Maschine lässt sich leicht reparieren. — Механизм можно легко починить. Die Tür lässt sich nur schwer öffnen. — Дверь открывается с трудом. (= Дверь можно открыть лишь прилагая усилия.)
- ...
Редакция: e-Lancer - 28-02-2021
Комментариев 0