В немецком языке модальные глаголы чаще всего употребляются в презенсе и претерите. Сложные временные формы с ними встречаются гораздо реже и имеют ряд характерных особенностей.
Если модальные глаголы употребляются самостоятельно, сложные временные формы с ними (перфект и плюсквамперфект) образуются по стандартной схеме:
Ich habe das einfach nicht gedurft.Hat er überhaupt etwas gekonnt?
...Sie hatten aber kein Geld gewollt.
Если же модальные глаголы können, dürfen, mögen, wollen, sollen, müssen употребляются в составе сложного глагольного сказуемого (т.е. в сочетании с другим глаголом в инфинитиве), общая схема образования временных форм перфекта и плюсквамперфекта выглядит следующим образом:
... hat / hatte + ... + инфинитив + инфинитив (модального глагола).
Ich habe kein Wort herausbringen können.Hast du danach fragen dürfen?
Sie hat lieber zu Hause bleiben mögen.
Nachdem wir alle Hintergründe seiner Tat erkannt hatten, haben wir auf der Stelle das Kriegsbeil begraben wollen.
Habt ihr dem Chef alles erklären sollen, als ihr euch erneut zur Arbeit verspätet hattet?
Sie hatten schnell das Geld wechseln müssen, erst dann konnten sie ein Zimmer mieten.
То же самое касается модального глагола lassen, а также близких по значению к модальным глаголов hören, sehen, fühlen, spüren, (helfen), brauchen, (heißen):
Ich habe sie nur für etwa drei Minuten allein gelassen.Ich habe mein Portemonnaie auf dem Tisch liegen lassen.
Hast du etwas gehört?
Hast du seine Schwester singen hören?
Hat er danach Jana gesehen?
Hat er Jana die Straße überqueren sehen?
Wir haben uns alle wohl gefühlt.
Wir haben Insolvenz wie ein Damoklesschwert über uns schweben spüren.
Habt ihr dem Verletzten nicht geholfen?
Habt ihr der Oma die Wohnung aufräumen geholfen / helfen. (Aber: Habt ihr der Oma geholfen, die Wohnung in Ordnung zu bringen?)
Haben Sie keinen Rat gebraucht?
Haben Sie nichts zu tun brauchen?
Wie haben jene Leute geheißen?
Der Alte hat alle den Raum verlassen heißen.
В союзных придаточных предложениях также наблюдаются отклонения от стандартной схемы. При этом изменяемая часть смещается не в конец предложения, как это обычно происходит, а становится перед неизменяемой частью:
Ich weiß, dass sie ihn gestern Abend hat sehen wollen.Der Mann rief bei uns an, weil er eine wichtige Nachricht hat mitteilen sollen.
Wussten Sie, dass er sein Auto nicht hatte reparieren lassen müssen?
Der Vater glaubte, dass er seinen Führerschein auf der Kommode hatte liegen lassen.
Редакция: e-Lancer - 9-10-2022
Комментариев 0